Participantes en teleconferencia internacional de Rusia e India se sumergieron en las obras de Alexánder Pushkin

Participantes en teleconferencia internacional de Rusia e India se sumergieron en las obras de Alexánder Pushkin

La Biblioteca Estatal de Literatura Extranjera Panrusa de M. I. Rudomino acogió una teleconferencia entre Rusia y la India dedicada al 225.º aniversario del nacimiento del poeta Alexánder Pushkin.

El tema de la teleconferencia fue “La lectura es la mejor enseñanza. Reflexiones sobre la felicidad”. Las anfitrionas del evento fueron Tamara Skok, doctora en filología y responsable del proyecto internacional “Ruso Moderno”, y Alexandra Burman, responsable de proyectos internacionales de TV BRICS.

Mikhail Antsiferov, agregado de la embajada rusa en la India, y Elena Remizova, directora de la Casa Rusa en Mumbai, se dirigieron a los asistentes y subrayaron la importancia de este tipo de actos para establecer contactos culturales y educativos más estrechos entre nuestros países.

En el transcurso de la teleconferencia, los participantes extranjeros analizaron el concepto universal de la felicidad a partir de las obras de Pushkin y recitaron poemas del escritor mundialmente famoso en ruso. Los participantes vieron bocetos en vídeo de los lugares donde vivió y escribió el autor ruso: Mijailovski, Zakharovo, Bolshiye Vyazem, Prechistenka en Moscú y otros. Para la emisión se recrearon las imágenes del baile de Pushkin.

“Pushkin es tan polifacético como persona y tan profundo como poeta y escritor que abordar su persona, su destino y su obra lleva más de dos siglos dando que pensar a personas de distintos países. Damos las gracias a nuestros colegas de la India que se esforzaron por organizar la teleconferencia de hoy, a los profesores y estudiantes de destacadas universidades que prepararon sus discursos: hablaron del fenómeno de la felicidad en la cultura india y recitaron de memoria textos de Pushkin. Durante la teleconferencia intentamos ‘seguir los pensamientos de un gran hombre’, apoyándonos en los textos artísticos y epistolares de Pushkin. Las observaciones sobre la búsqueda de los componentes de una vida feliz y armoniosa nos permitieron identificar lo que nuestras culturas tienen en común: una persona es feliz cuando siente unidad con la naturaleza, es amada y querida, tiene una familia, puede hacer lo que le gusta, es capaz de hacer el bien y compartir la alegría. Estos son precisamente los ‘buenos sentimientos’ que Pushkin despertó con su obra y que son comprensibles para personas de distintos países”

Por su parte, Alexandra Burman, jefa de Proyectos Internacionales de TV BRICS, recordó que el proyecto de la red de medios de comunicación “Ruso Moderno” lleva dos años realizando una serie de teleconferencias entre Rusia e India para estudiar la lengua rusa y familiarizarse con la cultura rusa.

“Uno de los criterios indicativos de la demanda de nuestras videoconferencias es el número de participantes extranjeros, que no deja de crecer. Por ejemplo, estudiantes y profesores de más de 20 universidades situadas en 10 estados de la India se unieron a la teleconferencia en honor del aniversario de Alexánder Pushkin. Gracias a un cuidadoso y esmerado trabajo preparatorio de selección y creación de materiales, a la invitación de respetados expertos al diálogo y a la interacción activa con colegas indios, fue posible crear un espacio educativo cómodo y proporcionar las condiciones para una inmersión más emocional y profunda en el tema. Este formato fue recibido con gran entusiasmo por la parte india”

Asimismo, Pavel Kuzmin, director de la Biblioteca Estatal de Literatura Extranjera Panrusa de M. I. Rudomino, señaló que la lectura de obras literarias en distintas lenguas ayuda a los representantes de diferentes culturas a aprender a entenderse. 

“Nos gustaría contar la cultura de los países miembros del BRICS y encontrar las cosas comunes y más profundas en las tradiciones, en las relaciones entre las personas, que son comunes a todos los habitantes de los países del BRICS. El BRICS es ante todo una comunidad de personas que comparten valores similares”, añadió Kuzmin.

De la misma manera, Charanjit Singh, presidente de la Asociación India de Profesores de Lengua y Literatura Rusas, expresó su esperanza de que la teleconferencia ayude a los estudiantes extranjeros a comprender mejor la obra del poeta. 

“Esperamos que en este proceso se revele el genio de Pushkin y sus ideas no sólo sobre la felicidad, sino también sobre la vida en general”, dijo Singh. 

De la misma manera, Minoo Bhatnagar, profesora asociada del Centro de Estudios Rusos de la Universidad Jawaharlal Nehru, compartió sus impresiones sobre la conferencia de los representantes de TV BRICS.

“La teleconferencia dedicada al 225.º aniversario del nacimiento de Pushkin fue un humilde homenaje a este gran poeta ruso que sigue inculcando el amor por Rusia, la lengua y literatura rusas, no sólo a los rusos, sino también a los estudiantes extranjeros que estudian ruso”, aseguró Bhatnagar. 

“La conferencia interactiva preparada por Tamara Skok y Alexandra Burman nos permitió comprender en profundidad cómo expresaba Pushkin la felicidad en sus poemas. El cómo, al leer sus poemas, uno puede sentir los sentimientos íntimos del autor, la profundidad de su alma rusa”, agregó.

Los anteriores puentes televisivos Rusia-India se han centrado en la amistad internacional, la hospitalidad rusa y las celebraciones de la Maslenitsa. En 2022, se celebró en la Universidad Jawaharlal Nehru de Nueva Deli la conferencia de TV BRICS “Características e individualidad de las regiones rusas” para estudiantes universitarios, de grado y posgrado del Departamento de Estudios Rusos en formato presencial. En 2023, la red de medios de comunicación fue socio informativo del programa internacional de voluntariado del Instituto Estatal Pushkin de Lengua Rusa, “Embajadores de la lengua rusa en el mundo”, que incluyó una expedición a la India.

El proyecto internacional de información y sensibilización “Ruso Moderno” se creó en 2007 con el objetivo de popularizar la lengua rusa, elevar el nivel de alfabetización de la población y prestar asistencia lingüística y lo lleva a cabo la red internacional TV BRICS. No tiene proyectos análogos en Rusia ni en el extranjero en cuanto a conjunto de actividades filológicas prácticas. Los recursos informativos y los servicios de consultoría del proyecto se utilizan en más de 150 países del mundo. “Ruso Moderno” es el ganador del concurso panruso de proyectos intelectuales “Derzhava” y del concurso panruso de proyectos de relaciones públicas sobre la preservación y el fortalecimiento de la posición de la lengua rusa en la Federación Rusa. El proyecto coopera con el Instituto Estatal Pushkin de Lengua Rusa y la Fundación Mundo Ruso.

Esta teleconferencia entre Rusia y la India fue la cuarta para TV BRICS, pero esta vez fue la más numerosa en cuanto a la cantidad de participantes: estudiantes y profesores de veinte centros de enseñanza superior de los estados de Deli, Gujarat, Kerala, Bihar, Uttar Pradesh, Maharashtra, Telangana, Bengala Occidental, Punjab y Haryana. Entre ellos están las mayores instituciones de enseñanza superior del país: la Universidad Jawaharlal Nehru de Nueva Delhi, la Universidad de Delhi, la Universidad de Inglés y Lenguas Extranjeras de Hyderabad, la Universidad Maharaj Sayajirao de Vadodara, la Universidad de Punjab de Chandigarh.

La teleconferencia fue coorganizada por la Asociación India de Profesores de Lengua y Literatura Rusas. La emisión contó con el apoyo de la Casa Rusa de Nueva Deli.

@TVBRICS.

Fotografía: TV BRICS